日中辞典 第3版の解説
悪い
わるい
1〔よくない〕坏 ,不好 .
頭が~悪い|脑筋不好.
記憶力が~悪い|记性很坏.
~悪いやつ|坏家伙;恶棍
.この子は~悪いことばかりする|这孩子净干坏事.
心がけが~悪い|居心不良.
評判が~悪い|名声不好.
雨上がりで道が~悪い|雨刚住,道路泥泞
.仲が~悪い|关系不好.
姿勢が~悪い|姿势不好.
あいつは口が~悪い|那家伙说话┏难听〔伤人〕;那家伙嘴损.
成績が~悪い|成绩不好.
景気が~悪い|景气不佳.
きまりが~悪い|不好意思;拉不下脸;害羞.
~悪いボールを投げる|投坏球.
~悪いけど,先に帰るね|对不住,先走了.
2〔劣っている・害がある〕恶性 ;恶劣 ;有害 ,不利 .
~悪い政治|恶政.
~悪い病気|恶性疾病.
条件が~悪い|条件恶劣.
腕が~悪い|技术不好.
あいつは~悪い相手だ|那个家伙不好对付.
体に~悪い|对身体有害.
始末に~悪い|不好对付;难以处理.
この気候は作物に~悪い|这种气候对农作物不利.
娘に~悪い虫がついた|女儿让坏小子缠上
了.3〔正しくない〕不对 ,错误 .
~悪いのはお父さんのほうだよ|是父亲不对.
4〔縁起が悪い・不幸だ〕不吉利 ,不吉祥 .
きょうは日が~悪い|今天日子不吉利.
運が~悪い|倒霉
.~悪い知らせ|不吉利的消息;噩耗
.5〔不都合である〕不合适 ,不凑巧 .
そのうえ~悪いことに雨まで降り出した|加上还下了雨.
きみにとって~悪い話ではないと思う|我觉得对你并非坏事.
~悪い時に来たもんだ|来得┏不是时候〔不凑巧〕.
6〔正常でない〕[気持ちが]不佳 ,不舒畅 ;[物の調子が]不适合 ,不方便 ;[食べ物が]坏 ,腐败 .
胃の具合が~悪い|胃口不好.
機嫌が~悪い|情绪不佳;不痛快.
この眼鏡は具合が~悪い|这付眼镜(戴着)不合适.
戸の滑りが~悪い|拉门不滑.
それは長く取っておいても悪くならない|那种东西久放也不会坏.
7〔すまないと思う〕
悪く思うなよ|不要往坏处想;不要见怪.
何かお礼をしないと~悪いよ|不送点什么(表示谢意)可不好呀.
「私が悪かった」と手をついて謝った|跪在地上谢罪,说“是我不好”.