感心

日本語の解説|感心とは

日中辞典 第3版の解説

感心
かんしん

1〔立派だと思う,ほめるに値する〕钦佩qīnpèi赞佩zànpèi佩服pèifu;[ほめたたえる]赞美zànměi

あの学生の努力には~感心した|那个学生的努力令人钦佩.

まだ小さいのによく働いて,ほんとうに~感心だ|年龄还小,却能如此rúcǐ劳动,真令人赞叹.

~感心して話を聞く|以钦佩的心情听讲话.

~感心,~感心,よくこんなに早くできた|钦佩,钦佩!竟jìng能完成得这么快.

~感心な心がけ|令人钦佩的精神.

彼にはみんな~感心している|人人都佩服他.

この絵にはすっかり~感心した|这幅画我觉得太好了.

2〔否定の語とともに用いて,ほめられない・よくない〕不赞赏bù zànshǎng不喜欢bù xǐhuan

どうも~感心しない|(我)不认为值得赞赏.

きみが今回とった措置は~感心できないね|对你这次采取的措施cuòshī可不敢恭维gōngwei

この文章はあまり~感心できない|这篇文章我不大喜欢.

この料理はあまり~感心しない|这个菜做得不怎么样.

3〔あきれる〕令人吃惊lìng rén chījīng

あいつのばかさ加減には~感心するよ|他那个胡涂劲儿hútujìnr真令人吃惊!

~感心するほど辛抱強い|毅力yìlì惊人.

[会話表現]感心する

たいしたもんだ|真不简单!;真了不起!;太棒了!

大胆だなあ|胆子真不小啊!;真敢干呀!

お見事!|太妙了!;真棒!;真有水平!

さすがだね|不愧是你啊!;真有两下子!

よく気のきく子だ|这孩子真懂事!;这孩子真有眼力劲儿!

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

ビャンビャン麺

小麦粉を練って作った生地を、幅3センチ程度に平たくのばし、切らずに長いままゆでた麺。形はきしめんに似る。中国陝西せんせい省の料理。多く、唐辛子などの香辛料が入ったたれと、熱した香味油をからめて食べる。...

ビャンビャン麺の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android