日中辞典 第3版の解説
慣れる
なれる
1〔習慣・環境に〕适应,习惯,习以为常成語.
いなかの風習に~慣れる|适应乡下的习惯.
新しい仕事に~慣れる|适应新的工作.
日本の生活に慣れましたか|习惯日本的生活了吗?
最初はうまくいかなくてもそのうち~慣れるよ|一回生,二回熟;开始不适应,慢慢就好了.
妻の愚痴には慣れている|妻子的牢骚,已经听惯了.
2〔熟練する〕熟练.
慣れた人|老手.
慣れない人|生手.
慣れない手つき|笨手笨脚.
慣れた手つき|手的动作熟练.
慣れない仕事|干不惯的工作.
慣れた口調で説明する|用很熟练的口吻解释.
3〔なじむ〕惯,合.
靴が足に慣れたから,もう山に登っても大丈夫だ|鞋合脚了,即便是爬山也不要紧.
暗やみに目が慣れたら,草をはむシカの姿がぼんやりと見えてきた|在黑暗中眼睛习惯后,模模糊糊地看见正在吃草的鹿的影子.
筆で書き~慣れる|用毛笔写惯了.
通い慣れた道|走惯了的路.
旅慣れた人|常出门的人;习惯于旅行的人.
見慣れない人|陌生人.

