成る

日本語の解説|成るとは

日中辞典 第3版の解説

成る・為る
なる

1〔ある状態・事態に〕变成biànchéng变为biànwéi成为chéngwéi

古く~" memo="多表記成る|变旧.

顔が赤く~" memo="多表記成る|脸发红.

病気に~" memo="多表記成る|得病;患huàn病.

この木は大きくならない|这种树长不大.

好きに~" memo="多表記成る|喜欢起来;爱上了.

病気がよく~" memo="多表記成る|病好了.

だいぶ暖かくなった|暖和nuǎnhuo了很多.

おもしろくなってきた|越来越有意思了.

どうしても好きになれない|怎么也喜欢不起来.

彼は来られなくなった|他不能来了.

水が湯に~" memo="多表記成る|水开了.

嵐になりそうだ|要起暴风雨.

くたくたに~" memo="多表記成るまで働く|干到筋疲力尽.

彼は骨と皮ばかりになった|他瘦得皮包骨shòude píbāogǔ

夢が現実になった|梦想成了现实.

財産が一晩のうちに灰になった|财产一夜之间化为了乌有wūyǒu

終日歩いて足が棒になった|走了一整天腿都直了.

あとは野となれ山となれ|以后的事就管不了guǎnbuliǎo那么多了.

この続きはいったいどうなったのだろう|这之后到底怎么样了?

言うことを聞かないからこういうことに~" memo="多表記成る|不听话,所以落得这个下场.

どうにか~" memo="多表記成るだろう|会有办法的吧.

中国語が話せるようになった|会说汉语了.

だんだんわかるようになった|渐渐明白了.

一人でできるようになった|单独一个人也会做了.

転勤することになった|要调diào工作了.

駅前に集まることになっている|在车站前集合.

そんなことをしたら彼の信頼を裏切ることに~" memo="多表記成る|那样做是违背wéibèi他的信任.

2〔職・身分・立場に〕dāng

外交官に~" memo="多表記成る|当上外交官.

母に~" memo="多表記成る|做上母亲;生孩子.

選ばれて選手に~" memo="多表記成る|被选为选手.

大人になったら科学者になりたい|长大zhǎngdà要当科学家.

保証人に~" memo="多表記成る|当保人.

ぼくと友だちになってほしい|希望你能和我交朋友.

相手の身になって考える|站在对方立场上考虑.

3〔数量〕[合計して]共计gòngjì达到dádào

2に3を足すと5に~" memo="多表記成る|二加三┏等于〔得〕五.

気温は零下40度になった|气温达到了零下四十度.

合計すると1万円に~" memo="多表記成る|合计共为一万日元.

参加者はかなりの数に~" memo="多表記成る見通しだ|预测参加人数将达到相当可观的数字.

4〔時間〕dào;[経過する]经过(……年月jīnguò(……niányuè)

春になった|到春天了;春天到了.

5月に~" memo="多表記成ると|一到五月.

早く夏休みにならないかなあ|暑假shǔjià能不能快点到来呀.

いまとなっては遅すぎる|事到如今已经太晚了.

もう12時に~" memo="多表記成る|已经到了十二点钟.

30歳になったばかりです|刚到三十岁.

この子はあと1か月で満1歳に~" memo="多表記成る|再过一个月就一周岁了.

彼はまだ40になっていない|他还不到四十岁.

彼が死んでからもう5年に~" memo="多表記成る|他已经死了五年了.

5〔ある役割・機能を果たす〕有益yǒuyì有用yǒuyòng起作用qǐ zuòyòng

このつえはいざというとき武器に~" memo="多表記成る|这个手杖在关键时刻可以当武器.

この部屋は物置になっている|这个房间是放东西的.

駅の裏手が駐輪場になっている|车站背后是存车处cúnchēchù

彼女の手足になって働く|作为她的左膀右臂zuǒbǎng-yòubì而工作.

この道具は使いものにならない|这个工具不能用.

親切がかえってあだと~" memo="多表記成る|一场热心反倒被误解.

この仕事は一文の金にもならない|这个工作一分钱不赚zhuàn

毒にも薬にもならない|无关紧要.

この本はとてもために~" memo="多表記成る|这本书很有意义.

甘やかすとためにならない|娇生惯jiāoshēng-guànyǎng没有益处.

6〔出来上がる・成就する〕做好zuòhǎo做完zuòwánchéng完成wánchéng成功chénggōng

工事がなった|工程竣工jùngōng了.

新装なった店舗に客が集まる|客人聚集到新装修好的店.

記録更新はならなかった|没有创出新记录.

~" memo="多表記成るもならぬもきみしだいだ|成败全看你了.

なせば~" memo="多表記成る,なさねばならぬ|做就能成,不做就做不成;有志者事竟成.

7〔構成される〕组成zǔchéng构成gòuchéng

この全集は5巻からなっている|这部全集由五卷组成.

10人の女性から~" memo="多表記成る委員会|由十个女组成的委员会.

8〔恩恵・尊敬〕

お世話になりました|承您多方关照了.

ごちそうになりました|谢谢您的盛情款待.

ごらんになりますか|您要看吗?

先生はお戻りになりました|老师回来了.

9〈将棋〉(棋子进入敌阵后变成金将(qízǐ jìnrù dízhèn hòu)biànchéng “jīnjiàng”

なってない

不成个样子;不像话;糟糕zāogāo了.

態度がなっていない|态度不像话.

成らぬうちが楽しみ

事情未成之前使人怀着期待;比起事成之后反而有乐趣lèqù

ならぬ堪忍するが堪忍

容忍róngrěn难以容忍的事才是真的容忍.

~┏成る〔為る〕がままにしておく

听之任之tīngzhī-rènzhī成語

~┏成る〔為る〕がままに任せる

任其自流rènqízìliú成語

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

スキマバイト

働き手が自分の働きたい時間に合わせて短時間・単発の仕事に就くこと。「スポットワーク」とも呼ばれる。単発の仕事を請け負う働き方「ギグワーク」のうち、雇用契約を結んで働く形態を指す場合が多い。働き手と企...

スキマバイトの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android