手切れ

日本語の解説|手切れとは

日中辞典 第3版の解説

手切れ
てぎれ

分手fēnshǒu断绝关系duànjué guānxi,(交情吹了(jiāoqing)chuīle口語断绝恋爱关系duànjué liàn'ài guānxi

彼とはあれ以来~手切れになった|从那以来,同他断绝了关系.

手切れ金

断绝关系时付给对方的钱duànjué guānxi shí fùgěi duìfāng de qián;分手费fēnshǒufèi;赡shànyǎngfèi

~手切れ金を出して別れる|付了分手费后分手.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む