日中辞典 第3版の解説
打ち込む・撃ち込む
うちこむ
        
              1〔くぎなどを〕打进,砸进.
地面にくいを~" memo="多表記打ち込む|把桩子砸进地里.
くぎを頭まで~" memo="多表記打ち込む|把钉子钉到底.
2〔ボールや砲弾を〕射进;猛烈扣杀.
弾を敵の胸に~" memo="多表記打ち込む|把子弹射进敌人的胸膛.
ボールを敵陣に~" memo="多表記打ち込む|把球打进对方场界.
スタンドにホームランを~" memo="多表記打ち込む|一个本垒打把球打到看台上.
鈴木選手はオフの間十分に打ち込んできた|铃木选手在没有赛事期间进行了充分的练习.
3〈剣道〉猛掷;猛击;[飛びかかる]猛扑.
弟は竹刀を取って激しく打ち込んできた|弟弟拿起竹剑向我猛扑过来.
4〈囲碁〉打入(敌阵).
5〔コンクリートを〕浇灌(混凝土),浇筑.
6〔熱中する〕热中;专心致志成語;[うつつを抜かす]迷恋;[精神を集中する]全神贯注成語;[没頭する]埋头.
学習に~" memo="多表記打ち込む|努力学习.
科学研究に~" memo="多表記打ち込む|埋头于科学研究.
囲碁に~" memo="多表記打ち込む|热中于下棋.
打ち込む
ぶちこむ
              1〔打ち込む〕打进.
一発~打ち込む|打了一枪.
2〔勢いよく入れる〕投入,扔进;[牢などへ]关在里面.
[補足]訳語には粗野な響きはない.
刑務所に~打ち込む|关进监狱.
物置きへ~打ち込む|扔进仓库.

