日中辞典 第3版の解説
捲る
まくる
1〔巻き上げる〕卷 ;[たくし上げる]挽 ,卷起 ,捋 ;[挟んで上げる]掖起 .
そでを~捲る|卷袖子.
ズボンをひざのところまで~捲る|把裤脚
挽到膝盖 上.腕をまくって忙しそうに働く|挽起袖子忙忙活活地干
活.すそをまくって川を渡る|掖起下摆
渡河.2〔はぐ〕揭下 ,剥掉 ,掀起 .
テントを~捲る|揭下帐篷.
早く起きないと布団をまくりますよ|你不快起床,就揭被子了!
3〔盛んに…する〕拼命地 ,激烈地 .
風が吹き~捲る|大风猛刮
.写真を撮り~捲る|一个劲儿地照(相).
一人でしゃべり~捲る|一个人喋喋不休
地说个没完.金を稼ぎ~捲る|拼命挣钱.
イヌに追いかけられて必死で逃げまくった|被狗追得拼命地跑.
捲る
めくる
揭下
;[本などを]翻 .ページを~捲る|翻书页.
辞書を~捲る|翻开辞典.
トランプを~捲る|翻纸牌.
薄皮を~捲る|揭下薄膜
.床板を~捲る|揭开地板.
布団を~捲る|掀
开被子.(日めくり)カレンダーを1枚~捲る|翻过一张日历.