擦れ違う

日本語の解説|擦れ違うとは

日中辞典 第3版の解説

擦れ違う
すれちがう

1〔反対方向に通りすぎる〕交错jiāocuò错过去cuò guòqù

上り特急と下り特急は高山駅で~擦れ違うことになっている|上下行的特快列车在高山站错车.

駅の階段ですれ違ったが,相手は気がつかなかった|互相在车站的台阶上擦肩而过,但对方没有察觉.

いますれ違った人,だれだっけ|刚过去的那个人是谁?

2〔会えるはずが会えない〕难以相nányǐ xiāngjù

私たちすれ違ってばかりね|我们总是不到一块儿.

3〔論点がかみあわない〕论点不一致lùndiǎn bù yīzhì意见分歧yìjian fēnqí

話が~擦れ違う|话说不到一块儿.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む