日中辞典 第3版の解説
映る・写る
うつる
1〔姿・形が反射して現れる〕映;[鏡に]照.
カーテンに~" memo="多表記映る人の影|映在窗帘上的人影.
月の光が水に~" memo="多表記映る|月光映在水中.
窓ガラスに夕日が映っている|夕阳映在窗玻璃上.
壁に人影が映った|人影映在墙上.
2〔印象を持つ〕
彼の態度は,私には問題があると映った|他的┏态度〔举止〕,我觉得有问题.
人の目にどう~" memo="多表記映るか考えてみろ|你要想想人们会怎么看.
3〔テレビなどに映像が現れる〕显示,映出,映.
テレビに映っている|出现在电视画面上.
うちのテレビはよく映らない|我家的电视不清楚.
この写真はとてもよく写っている|这张照片照得很好.
4〔美しく見える〕
この色はよく~" memo="多表記映る|这颜色配合得很好.
あの服は彼女にはさっぱり映らない|那件衣服,她穿着一点儿也不合适.
5〔透けて見える〕透过……看见.
下の字が写ってみえる|能看见下面的字.

