日本語の解説|時(とき)とは

日中辞典 第3版の解説


とき

1〔時間〕时间shíjiān时光shíguāng

~時がたつにつれて|随着suízhe时间的消逝xiāoshì

~時が流れる|时光流逝.

2〔一時点〕时候shíhoushí

会社を出た~時は晴れていた|从公司出来时还是晴天.

夕飯を食べている~時に電話がかかってきた|吃晚饭的时候来电话了.

危急存亡の~時|危急存亡之秋;生死关头.

ちょうどいい~時に来てくれた|来得正是时候.

3〔時期〕时期shíqī季节jìjié时代shídài

~時の花|季节花.

子どもの~時はなんでもよく覚える|儿童时期什么都记得住.

若い~時は二度とない|青春时代不会再来.

4〔場合〕情况qíngkuàng时候shíhou

ご用の~時はベルを押してください|有事请按àn电铃.

いまはけんかしている~時じゃない|现在不是吵嘴chǎozuǐ的时候.

いざという~時のために用意しておく金だ|这笔钱是准备在紧急的时候用的.

5〔好機〕时机shíjī机会jīhui

~時が来るまで待とう|等待时机吧.

~時を得ない天才|生不逢féng时的天才.

いまこそその~時だ|现在正是机会.

6〔成り行き〕时势shíshì

~時の流れに便乗する|赶时势;借时代潮流之机.

~時の動き|社会动态dòngtài;时局.

7〔ある場合〕有时yǒushí

~時に勝つこともある|有时也赢yíng

~時として失敗に終わることもないではない|有时也不免以失败告终.

8〔時刻〕时刻shíkè钟点zhōngdiǎn时辰shíchén

柱時計が~時を告げる|挂钟打点.

~時を告げる鐘の音|报时的钟音.

9〔そのころ〕当时dāngshí

~時の政府|当时的政府.

10〈語〉时态shítài

~時移り事去る

时过境迁成語

~時となく

不时地;时时地.

~時と場合

1时间和情况qíngkuàng

2一时一个情况.

~時と場合に応じて適宜の処置をとる|根据时机和场合来采取适当shìdàng的措施cuòshī

~時なるかな

现在是最好的时机.

~時にあう

遇到yùdào机会;生逢其时.

~時にあえば鼠も虎となる|耗子hàozi逢时也会变成老虎lǎohǔ

~時に当たる

正当其时;到时候.

~時に従う

顺应时势.

~時による

根据gēnjù情况.

~時によっては一部に変更があります|根据具体情况要作部分修正xiūzhèng

~時に寄る

趋附权势qūfù quánshì;趋炎附势qūyán--fùshì成語

~時は得がたくして失い易し

时机难得而易失shí jī nán dé ér yì shī

~時は金なり

时间就是金钱;时者zhě金也;一寸光阴一寸金成語

~時人を待たず

岁月不待人.

~時を失う

失掉shīdiào时机.

~時を移さず

立即lìjí;当即dāngjí

~時を得る

逢时;走运.

~時を稼ぐ

争取zhēngqǔ时间;赢得yíngdé时间.

~時を作る

(雄鸡)报晓bàoxiǎo

~時をわかたず

随时;不拘bùjū任何时候.


-どき

1〔時節〕时节shíjié季节jìjié

梅雨~時|梅雨季节.

花見~時|赏花的季节.

2〔時刻〕……的时间de shíjiān,……的时刻de shíkè

昼飯~時|午饭时间.

3〔時代〕时代shídài

いま~時の若い者|现代的青年;现在的年轻人.


-じ

时间shíjiān时候shíhou;[時間の単位]diǎn

午前10~時|上午十点(钟).

毎~時60キロのスピード|每小时六十公里的速度.

この薬は空腹~時に服用する|这种药在空腹时服用.

非常~時|紧急时刻;非常时期.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

部分連合

与野党が協議して、政策ごとに野党が特定の法案成立などで協力すること。パーシャル連合。[補説]閣僚は出さないが与党としてふるまう閣外協力より、与党への協力度は低い。...

部分連合の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android