期待

日本語の解説|期待とは

日中辞典 第3版の解説

期待
きたい

期待qīdài期望qīwàng希望xīwàng指望zhǐwang

~期待に添う|不辜负gūfù期望.

人の援助を~期待するな|不要期待他人的援助.

~期待がはずれた|期待落空luòkōng了.

~期待をかける|抱bào希望;指望.

若い世代に~期待する|对年轻一代寄予jìyǔ期望.

私の~期待は裏切られた|我的希望落空了.

結果は~期待したほどではなかった|结果没有达到预期那样.

こんなにうまくいくとは~期待してなかった|没有料到会这么顺利.

大いに~期待が持てる|大有希望.

業績が~期待できる|业绩向好.

この不景気ではボーナスは~期待できない|这么不景气的话,发奖金没指望.

両親の~期待にこたえて医者になった|没辜负父母的希望当了医生.

子どもに~期待しすぎるのはよくないことだ|对孩子期望过高不好.

あまり~期待しないほうがいいよ|还是别抱太大的希望为好.

彼は大いに~期待されている作家です|他是很有希望的作家.

~期待に胸をふくらませる|心中充满希望.

彼の仕事は~期待外れだった|他的工作令人失望.

[注意]“希望”は自分自身のことにも用いるが,“期望”は他人に期待するときにのみ用いる.

期待可能性

〈法〉期待可能性qīdài kěnéngxìng

期待権

〈法〉期待权qīdàiquán

期待値

〈数学〉〈統計〉期望值qīwàngzhí,预期数值yùqī shùzhí

[会話表現]期待する

きみならきっと成功するよ|你一定会成功的.

わくわくするなあ|真高兴啊!;真有点儿兴奋!

何かおもしろいことない?|有什么┏有意思的事〔好事〕没有?

がんばって,朗報を待ってるよ|好好努力,我等着你的好消息!

きっとうまくいくよ|一定会成功的;放心,一定没问题.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

スキマバイト

働き手が自分の働きたい時間に合わせて短時間・単発の仕事に就くこと。「スポットワーク」とも呼ばれる。単発の仕事を請け負う働き方「ギグワーク」のうち、雇用契約を結んで働く形態を指す場合が多い。働き手と企...

スキマバイトの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android