日中辞典 第3版の解説
段
だん
        
              1〔階段〕[階段]楼梯;[玄関などの石段]台阶;[助数詞]级.
石の~段|石阶.
~段を上がる|上台阶.
200~段の石段|二百级石头台阶.
500~段を一気に駆け上がった|一下子跑上了五百级(台阶).
2〔重なったもの〕[層状]层;[ます目状]格;[節状]节.
2~段ベッド|双层床.
ロケットの第1~段|火箭的第一┏节〔级〕.
れんがを5~段積み重ねる|砌五层砖.
上の~段にしまう|收在上面一格里.
それは棚の3~段目に置いてください|那个请放在架子的第三层上.
3〔印刷のレイアウト〕段;[列]排;[欄]栏.
2~段組みにする|分两栏排版.
1ページ3~段組み|一页分三栏排版.
全~段抜き見出し|通栏标题.
4〔段落〕段落,段.
このエッセイを四つの~段に分ける|这篇随笔分为四段.
5〔等級〕段,等级.
9~段|九段.
柔道初~段|柔道初段.
~段が上がる|升段.
6〈芸能〉一幕,一场.
忠臣蔵五~段目|忠臣藏第五幕.
7〔程度〕程度,等级.
彼は私とは~段が違う|我和他差远了.
~段違いの実力|(双方)力量悬殊.
~段違いの強さ|特别强.
辛いどころの~段ではない|不是一般的辣.
8〔…の件〕事,点,地方.
この~段につきよろしくお願い申し上げます|关于┏这件事〔这一点〕敬请多多关照.
ご無礼の~段お許しください|失礼之处,请见谅.
9〔局面〕时候,一……就,关头.
いよいよという~段になれば私が加勢する|一旦到了紧要关头,我将进行帮助.
いざ出発という~段になって忘れ物に気づいた|临到快要动身时,才发现忘了东西.
いざ机に向かって筆をとる~段になると,何も頭に浮かんでこない|一旦坐在桌前拿起笔来的时候,脑子里就什么也浮现不出来了.

