気張る

日本語の解説|気張るとは

日中辞典 第3版の解説

気張る
きばる

1〔頑張る〕发奋fāfèn振作起来zhènzuò qǐlái努力nǔlì

気張って勉強する|发奋用功yònggōng

精一杯気張れ|拼命努力吧.

2〔金をはずむ〕豁出钱来huōchū qián lái;[快く]肯多花钱kěn duōhuā qián;[気前がいい]花钱大方huā qián dàfang

チップを~気張る|大大方方地给小费.

気張って1万円出す|大方地拿出一万日元.

もう5000円気張りなさい|你再多花上五千日元吧.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

《料理されるためにまないたにのせられた魚の意から》相手のなすに任せるより方法のない運命のたとえ。まないたの鯉こい。[類語]俎板まないたの鯉こい・薬缶やかんで茹ゆでた蛸たこのよう・手も足も出ない...

俎上の魚の用語解説を読む