日中辞典 第3版の解説
油・脂
あぶら
1〔動植物中のあぶら,食用のあぶら〕[液体]油;[固体]脂肪;[総称]油,油脂;[なたね油]菜子油;[ゴマ油]芝麻油,麻油,香油;[サラダ油]色拉油,生菜油;[オリーブ油]橄榄油.
[参考]食肉のあぶらが多いことを“肥”といい,あぶらが少ないことを“瘦”という.油を使う調理法には,“炒,炸,煎”がある.
このブタ肉は~" memo="多表記油が多い|这块猪肉很肥.
ダイズから~" memo="多表記油をしぼる|从大豆里榨油.
オリーブから採った~" memo="多表記油は食用にも美容にも使える|用油橄榄榨的油可以食用,也可以美容.
ご飯を~" memo="多表記油で炒める|用油炒饭.
魚を~" memo="多表記油で揚げる|用油炸鱼.
~" memo="多表記油を引いて魚を焼く|放上油煎鱼.
野菜の~" memo="多表記油炒め|炒蔬菜.
顔に~" memo="多表記油がうく|脸上冒油.
2〔香料・燃料・機械用などの油〕油,[灯油]灯油;[石油]煤油;[ディーゼルオイル]柴油;[ローション・ポマード]发油;[チック・ポマード]发蜡.
機械に~" memo="多表記油をさす|给机器上(润滑)油.
手に~" memo="多表記油が付く|手上沾上油.
髪に~" memo="多表記油をつける|往头发上搽油.
1油用完.
2〔力を使いきる〕力气用完.
1肥;上膏;上膘.
~" memo="多表記油の乗った魚はおいしい|上了膘的鱼好吃.
2〔調子が出る〕[身を入れる]起〔带〕劲;[心が弾む]感兴致;[演技が熟達する]圆熟.
いまがちょうど~" memo="多表記油の乗った年ごろだ|现在正是年富力强的年龄.
~" memo="多表記油の乗った芸を披露する|表演圆熟的技艺.
[むだ話をする]闲聊浪费时间;聊天儿;[ぐずぐずする]磨蹭;[怠ける]偷懒.
途中で~" memo="多表記油を売る|在路上磨蹭.
1加油.
2〔元気づける〕鼓励;打气.
1榨油.
2〔叱責する〕申斥;谴责.
宿題を忘れて先生から~" memo="多表記油を絞られた|忘了做作业被老师申斥了一顿.
1加〔添〕油.
2〔けしかける〕唆使;煽动.
火に~" memo="多表記油を注ぐ|火上浇油.
油
ゆ
油.
ひまし~油|蓖麻油.
サラダ~油|色拉油.
[補足]“油”には「ずるい,悪賢い」の意味がある.

