日本語の解説|とは

日中辞典 第3版の解説


なみ

1〔水面の起伏〕làng波浪bōlàng波涛bōtāo

~波の音|涛声.

逆巻く~波|翻卷的大浪;洪涛hóngtāo巨浪.

~波が荒い|波涛汹涌xiōngyǒng

~波が立つ|起浪.

~波が打ち寄せる|波浪冲击过来.

~波が静まる|(风平)浪静.

~波にさらわれる|被浪冲走chōngzǒu

~波に揺られる|随波摇动.

~波にのまれる|被浪吞没tūnmò

~波に漂う|漂流;漂荡piāodàng

船が~波をかぶる|浪打上甲板;船舷chuánxián进水.

~波を切って進む|乘风破浪前进.

2〈物理〉(振动(zhèndòng)bō

音の~波|音波.

光の~波|光波.

3〔押し寄せるもの〕浪潮làngcháo潮流cháoliú

歴史の~波|历史的潮流.

人の~波|潮水般的人群;人潮.

老いの~波|老化的步伐.

現代人は情報の~波に流されて自分を失いがちだ|现代人常常被信息浪潮冲得失掉自我.

時代の~波に流されるように生きた|随着时代的潮流,自然而然地生活.

4〔でこぼこ〕连绵起伏liánmián qǐfú高低起伏gāodī qǐfú

いらかの~波|(脊瓦jǐwǎ)鳞次栉比líncì-zhìbǐ

~波を打つ|起波浪;[物の形が]呈波浪形.

稲穂が~波を打つ|稻浪dàolàng翻滚fāngǔn

景気の~波|行情hángqíng的变动.

成績に~波がある|成绩有时好有时坏(不稳定).

~波に乗る

乘着势头chéngzhe shìtóu;趁势.

景気の~波に乗る|赶上好景气.

勝利の~波に乗って追撃する|乘胜追击zhuījī


-は

冲击(chōngjī)bō浪潮làngcháo

第二~波・第三~波|第二次、第三次┏冲击〔攻击gōngjī〕.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

スキマバイト

働き手が自分の働きたい時間に合わせて短時間・単発の仕事に就くこと。「スポットワーク」とも呼ばれる。単発の仕事を請け負う働き方「ギグワーク」のうち、雇用契約を結んで働く形態を指す場合が多い。働き手と企...

スキマバイトの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android