日本語の解説|とは

日中辞典 第3版の解説


なみだ

1lèi眼泪yǎnlèi

熱い~涙|热泪.

空~涙|假泪jiǎlèi

血の~涙|辛酸泪.

お~涙頂戴物|引人流泪的┏情节〔故事,节目〕.

~涙をいっぱいためた目|眼泪汪汪wāngwāng的眼睛.

~涙を流す|流泪.

~涙が落ちる|落泪;掉泪;淌tǎng眼泪.

~涙をふく|擦眼泪;拭shì泪.

~涙を流して喜ぶ|高兴得流出眼泪.

~涙を押さえる|忍住rěnzhù眼泪;掩yǎn泪.

~涙を催す|感动得流泪.

~涙をぽろぽろこぼす|泪珠lèizhū簌簌sùsù掉下来.

目から~涙があふれ出る|眼泪夺眶duó kuàng而出.

~涙が出るほど笑う|笑得流出眼泪.

~涙ながらにわびる|一边哭一边赔罪.

~涙なしには語れない|一说起来就令人泪下.

~涙も枯れ果てる|泪水都干了.

聞くも~涙語るも~涙|使人凄然qīrán泪下.

2〔同情心〕同情tóngqíng

人々の~涙を誘う|使人们掉下眼泪.

被害者の~涙の訴え|受害人令人同情的哭诉.

スズメの~涙|一点点;少许.

スズメの~涙ほどのボーナス|少得可怜的奖金.

血も~涙もない|冷酷无情lěngkù wúqíng;铁石心肠成語

~涙に暮れる

终日泪水洗面;悲痛欲绝bēitòng yù jué

わが子を失い~涙にくれる|失去了自己的孩子而日夜哭泣.

~涙に沈む

非常悲痛.

~涙にむせぶ

哽咽gěngyè;抽抽搭搭chōuchōudādā地哭.

~涙を呑む

饮泣(吞声)yǐnqì (tūnshēng)

~涙をのんで立ち退きに承諾した|饮泣应许马上搬离.

わがチームは決勝で~涙をのんだ|我们队在决胜赛时败了.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

スキマバイト

働き手が自分の働きたい時間に合わせて短時間・単発の仕事に就くこと。「スポットワーク」とも呼ばれる。単発の仕事を請け負う働き方「ギグワーク」のうち、雇用契約を結んで働く形態を指す場合が多い。働き手と企...

スキマバイトの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android