減る

日本語の解説|減るとは

日中辞典 第3版の解説

減る
へる

1〔少なくなる〕jiǎn减少jiǎnshǎo下降xiàjiàng

収入が~減る|收入减少.

体重が~減る|体重下降.

客の数が~減る|顾客的数量减少.

危険性が~減る|危险性下降.

子どもの数が減っている|孩子的数量正在减少.

希望者が徐々に減っている|报名的人逐渐zhújiàn减少.

村の人口が急激に減った|村里的人口急剧jíjù减少.

売り上げ高が大幅に減った|营业额大幅度减少了.

減らそうとしてもなかなか減らない|怎么减也减少不了.

2〔すり切れる〕磨损mósǔn

靴底がすっかり減ってしまった|鞋底磨薄了.

この鉛筆は書きやすいけれども先がすぐ~減る|这个铅笔很好写,不过尖儿很快就磨光了.

3〔空腹〕饿è

腹が減って寝つかれない|肚子饿得睡不着.

腹が減ってはいくさができぬ|人是铁饭是钢.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

日本の株式の水準を示す、東京証券取引所第1部225銘柄の平均株価。単位は円。構成銘柄は時価総額の分布の変化などにより、適宜入れ替えられている。現在の形になったのは1985年5月からである。ダウ・ジョー...

日経平均株価の用語解説を読む