日中辞典 第3版の解説
激しい・烈しい
はげしい
1〔勢いが強い〕激烈 ,强烈 ,猛烈 ,剧烈 .
雨風が~" memo="多表記激しい|雨暴风狂;暴风骤雨成語.
衝撃が~" memo="多表記激しい|打击极大;冲击力很大.
気性が~" memo="多表記激しい|性子暴烈.
~" memo="多表記激しいショックを受けた|感到强烈震惊;受了极大的冲击.
~" memo="多表記激しい調子で糾弾する|以强烈的语调质问.
思いがけない~" memo="多表記激しい言葉に驚いた|没想到会说出那样厉害的话,让人大吃一惊.
計画は~" memo="多表記激しい反対にあって頓挫した|计划受到了强烈反对搁浅
了.突然~" memo="多表記激しい痛みに襲われた|突然剧痛袭来.
攻撃はますます激しくなった|进攻越来越猛烈了.
選挙戦は終盤に入って激しさを増した|选举接近尾声,竞争更为激烈.
2〔程度がはなはだしい〕激烈 ,很甚 ,厉害 .
寒暖の差が~" memo="多表記激しい|冷暖差异很大.
感情の起伏が~" memo="多表記激しい|感情起伏激烈.
~" memo="多表記激しい渇きに耐えかねる|难忍极度的口渴.
ここ数年の変化は驚くほど~" memo="多表記激しい|这几年的变化之大,令人惊讶.
夜間でも交通が~" memo="多表記激しい|即使到了夜间交通也很频繁
.週末になると人通りが~" memo="多表記激しい|一到周末,行人十分多.
~" memo="多表記激しい渋滞に巻き込まれた|遇到严重交通堵塞
.