日中辞典 第3版の解説
無理
むり
        
              1〔不合理〕无理,不讲理,不合理.
~無理を言う|不讲理.
~無理な要求を出す|提出无理的要求.
それはあまりにも~無理というものだ|那也太不讲道理了;那也太不合理了.
あなたが怒るのは~無理もない|你生气也是理所当然的.
2〔困難・不可能〕难以办到,勉强;不合适.
あさってまでに仕上げるのは~無理ですよ|在后天之前完成根本不可能.
~無理は承知のお願いです|知道很困难,还是想请您想想办法.
いくらきみの頼みでもそれは~無理だ|即便是你求我,这事也不行.
いまさら中止しろと言われても,それは~無理な相談だ|事到如今再说中止,已经为时太晚了.
この仕事は私にはまず~無理です|这个工作对我来说无法完成.
いい建物だが,高すぎてとても~無理だ|房子不错,就是价钱太贵,买不起.
3〔強引に〕强制,硬要,硬逼,强迫.
~無理に笑う|强作笑脸.
~無理に引っ張る|硬拉.
~無理に開けようとしたら壊れてしまった|硬想打开,结果搞坏了.
辞退したが~無理に押しつけられてしまった|虽然拒绝了,可还是硬推给了我.
意欲のない者に~無理にやらせても効果はない|不想干的人,硬让他干也不会干好.
~無理して全部食べなくてもいいですよ|不用硬撑着都吃下去.
~無理して飲んじゃだめよ|硬喝可不行.
~無理に承諾させる|强迫对方同意.
4〔過度〕过分,过度,不量力.
~無理がきかない|不能硬干.
~無理がたたった|由于过于劳累病倒.
~無理が体にこたえた|过度劳累影响了健康.
~無理が体にこたえる年になった|已经到了劳累会影响身体的年龄了.
長年の~無理がたたって健康を損ねた|长年的积劳损害了健康.
週20時間の残業なんて,そんな~無理はよくないよ|每周加二十个小时的班,这么拼命可不行啊.
あまり~無理はするな|别太勉强.
邪恶当道,正理无存;无理行得通,道理就不通;无理得势,则道理退避三舍.
硬干,强行.
反対が多かったのに~無理押しをして決めてしまった|尽管许多人反对,但还是强行决定了.
有道理的,不无道理的,合乎情理的.
~無理からぬこと|合情理的事.
〈数学〉无理函数.
七拼八凑成語,东借西凑,东摘西借成語,凑钱.
~無理算段して100万円の金をこしらえた|七拼八凑地勉强凑了一百万日元.
逼,强迫,逼迫.
人に~無理強いをしてはいけない|不要强迫人.
酒を~無理強いする|逼人饮酒.
〈数学〉无理式.
逼着对方和自己┏自杀〔情死〕.
妻子と~無理心中をはかる|企图迫使妻子和孩子和自己一起自杀.
〈数学〉无理数.
不合理的手法;乱来的行动
今回の起訴はどう考えても~無理筋だ|这次的起诉无论怎么想也不合理.
不合理的要求,无理的要求,过分的要求.
~無理難題を吹っかける|提出┏不合理〔无理〕的要求.
〈数学〉无理方程式.
毫无道理,强迫.
~無理無体に娘を連れていく|强把女儿带走.
硬,强迫,强逼.
~無理やり奪う|强行夺走.
~無理やり行かせる|硬逼着去.
契約を~無理やり承諾させる|强迫对方签合同.

