日中辞典 第3版の解説
焼ける・妬ける
やける
1〔燃焼する〕着火 ,燃烧 .
家が~" memo="多表記焼ける|房子着火(烧毁).
火事で本が焼けて灰になってしまった|因失火书烧成了灰
.2〔熱くなる〕烧热 ,炽热 .
砂浜が~" memo="多表記焼ける|海滨被太阳烧得炽热.
焼きごてが真っ赤に焼けた|烙铁
烧得通红.きょうは~" memo="多表記焼けるような暑さだ|今天热得像着了火一样.
3〔火が通る〕烧成 ,炼制 ,烤制 .
魚が~" memo="多表記焼ける|鱼烤好了.
こんがりと焼けたパン|烤得焦黄
的面包.十分に焼けていないパン|烤得不够火候
的面包.このつぼはとてもうまく焼けている|这个罐子烧得非常好.
4〔肌が〕晒黑 .
日に焼けた顔|太阳晒黑的脸.
酒で赤く焼けた鼻|酒糟
鼻子.5〔色があせる〕晒褪色 .
カーテンが日に焼けて色があせる|窗帘被太阳晒褪色.
6〔胸が〕胃酸过多 ,烧心 ,醋心 .
胸が~" memo="多表記焼ける|烧心;醋心.
7〔空が〕变成红色 .
西の空が真っ赤に~" memo="多表記焼ける|西方的天空烧得通红.
8〔厄介がかかる〕添麻烦 .
世話が~" memo="多表記焼ける|给人添麻烦.
9〔ねたまれる〕嫉妒 ,吃醋 .
やけてしかたがない|嫉妒得很.