目立つ

日本語の解説|目立つとは

日中辞典 第3版の解説

目立つ
めだつ

显眼xiǎnyǎn显著xiǎnzhù引人注目yǐnrén-zhùmù成語

彼女はいつも~目立つ格好をしている|她总是打扮得引人注目.

彼の才能はひときわ~目立つ|他的才能格外出众.

学生時代はいっこうに目立たない存在だった|学生时代是个一点儿也不显眼的人物.

彼がいないのが目立った|他的不在引起了注意.

このあたりではひときわ~目立つ家に住んでいる|住在这一带特别显眼的房子里.

もっと~目立つデザインでなければだめだ|必须设计得更引人注目.

派手すぎて目立ってしようがない|过于鲜艳xiānyàn,太招人眼.

地味であまり目立たないが実力はすごい|别看不怎么显眼,但实力非同小可.

目立たないようにそっと抜け出た|不被人注意地悄悄qiāoqiāo溜了出来.

これじゃちょっと目立ちすぎかなあ|这是不是有点儿过于显眼了?

彼は目立ちたがり屋だ|他是个爱出风头的人.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

ビャンビャン麺

小麦粉を練って作った生地を、幅3センチ程度に平たくのばし、切らずに長いままゆでた麺。形はきしめんに似る。中国陝西せんせい省の料理。多く、唐辛子などの香辛料が入ったたれと、熱した香味油をからめて食べる。...

ビャンビャン麺の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android