真似

日本語の解説|真似とは

日中辞典 第3版の解説

真似
まね

1[練習して]xué;[そっくりに]仿效fǎngxiào模仿mófǎng;[範とする]效法xiàofǎ;[ふりをする]zhuāng

サルは人の~真似がうまい|猴子善于shànyú模仿人.

死んだ~真似をする|装死.

他人の話しぶりの~真似をする|模仿别人的说话腔调qiāngdiào

だれも~真似のできないユニークな作品|任何人都不能仿效的独特作品.

子どもが医者の~真似をして遊ぶ|小孩子玩儿当医生的游戏.

おびえた~真似をしてきゃあと言う|装作害怕hàipà的样子,哇地尖叫jiānjiào一声.

2〔振る舞い〕jǔzhǐ动作dòngzuò

いったい何の~真似だ|你这是什么意思!;你要干什么?

ばかな~真似をするな|别做糊涂事!;别一时冲动!

私はあんなばかな~真似はできない|我可不会干那种傻事shǎshì

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む