眼鏡

日本語の解説|眼鏡とは

日中辞典 第3版の解説

眼鏡
めがね

1眼镜yǎnjìng

~眼鏡をかける|戴dài眼镜.

~眼鏡をはずす|摘zhāi眼镜.

~眼鏡を壊した|眼镜坏了.

~眼鏡屋で新しく~眼鏡を作る|在眼镜店配pèi新眼镜.

~眼鏡のレンズ|眼镜片.

~眼鏡のフレーム|眼镜框kuàng

~眼鏡のつるの部分が壊れた|眼镜腿坏了.

近視用の~眼鏡|近视镜.

遠近両用~眼鏡|远视近视两用眼镜.

度の強い~眼鏡をかけている|戴着深度眼镜.

色~眼鏡で見る|戴着有色眼镜看.

~眼鏡越しにじっと見る|从眼镜框上边盯着看;戴着眼镜看.

~眼鏡の奥で目が笑っている|眼镜后面的一双眼在笑.

2〔見込み〕判断pànduàn估计gūjì识别shíbié

~眼鏡が狂う|估计错误.

きみはもう少しできると思っていたが,どうやら私の~眼鏡違いだったようだ|我原以为你还挺能干nénggàn,看来是我看错人了.

~眼鏡にかなう

看中kànzhòng;看上眼;受(上级)的┏赏识shǎngshí〔青睐qīnglài〕.

彼女の~眼鏡にかなう男性はまだ現れない|她能看中的男人还没出现.

眼鏡ケース

眼镜盒yǎnjìnghé

眼鏡違い

没有眼光méiyou yǎnguāng;看错kàncuò;瞎了眼xiāle yǎn

眼鏡橋

拱桥gǒngqiáo

眼鏡
がんきょう

眼镜yǎnjìng

近~眼鏡|近视眼镜.

老~眼鏡|老花眼镜.

めがね(眼鏡)

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む