日中辞典 第3版の解説
睨む
にらむ
1〔敵意をこめて見る〕盯视 ;[怒って]瞪眼 ,怒目而视成語.
彼女はやじった男性をにらんだ|她怒视着起哄
的男人.彼は怒った目で私をにらんだ|他愤愤地
瞪了我一眼.山門の仁王が目をむいてにらんでいる|山门的哼哈二将
瞪着大眼睛.2〔注目する〕注视 ,仔细观察 .
盤面を~睨む|仔细观察棋势
.じっと黒板をにらんだまま考えにふけっている|呆呆地望着黑板沉思着.
3〔予想する〕意料 ,估计 ,推测 ;[目星を付ける](大体上)判断 .
天候をにらんで予定を立てる|根据天气情况定计划.
怪しいと~睨む|认为可疑.
警察は彼が犯人だとにらんだ|警察认为他是犯人.
私がにらんだことに大概まちがいはない|我的估计一般没错.
4〔目をつける〕盯上 .
社長ににらまれたらおしまいだ|要是被总经理盯上可就倒霉
了.当局ににらまれる|被当局盯上.
5〔展望する〕展望 .
景気の行方を~睨む|展望经济的未来.
今後の日中関係をにらんで慎重な発言をする|顾及今后的日中关系慎重进行发言.