日中辞典 第3版の解説
破る
やぶる
        
              1〔裂く〕撕,撕破,弄破.
紙を細かく~破る|把纸撕得粉碎.
障子を~破る|把纸拉窗弄破.
うっかりして,くぎでズボンを破ってしまった|一不留神叫钉子把裤子挂破了.
2〔壊す〕损坏,打破,破坏.
金庫を~破る|把保险柜弄开.
沈黙を~破る|打破沉默.
夢を破られる|打破迷梦;从睡梦中醒过来.
夜の静けさを~破る|打破了夜间的寂静.
平和が破られた|和平被破坏.
3〔犯す〕违犯;[ほごにする]失约,爽约.
交通規則を~破る|违犯交通规则.
協定を~破る|破坏协定.
約束を~破る|失约;违约.
4〔負かす〕打败.
敵を~破る|打败敌人.
強敵を~破る|打破〔击溃〕强敌.
4対1で相手を破った|以四比一┏打败了〔赢了〕对方.
5〔改める〕打破(记录).
日本記録を~破る|打破日本记录.
6〔突き抜ける〕冲破,冲出.
敵の包囲を~破る|冲出敌人的包围.
自分の殻を~破る|冲破自我束缚.
組織の壁を~破る|打破组织屏障.

