日中辞典 第3版の解説
礼
れい
1〔礼儀〕礼 ,礼貌 ;[礼儀作法]礼法 ;[礼節]礼节 ;[礼式]礼仪 .
~礼を失する|缺乏
礼貌;失礼.~礼を尽くす|尽到
礼节;礼节周到.~礼をもって人を遇する|以礼待人.
彼女はまったく~礼をわきまえない|她一点也不懂礼貌.
2〔敬礼〕敬礼 ,行礼 ;[おじぎ]鞠躬 .
先生に~礼をする|向老师┏敬礼〔行礼〕.
帽子を取って~礼をする|脱帽┏敬礼〔行礼〕.
挙手の~礼をする|行举手礼.
起立,~礼|起立,敬礼!
3〔謝意〕[礼を述べる]道谢 ,致谢 ;[感謝の言葉]谢词 ;[感謝する]感谢 ,谢 .
~礼を述べる|道谢;致谢.
実にお~礼の申しようもございません|实在不胜感谢.
何とお~礼を申し上げてよいかわかりません|真不知怎样向您道谢才好.
お~礼には及びません|不必道谢.
お~礼のしるしにお納めください|一点心意,请收下.
いいえ,お~礼を言わなければならないのは私のほうです|不,倒
是我应该向您道谢.お~礼の手紙|答谢信.
4〔謝礼〕[品物の]礼品 ,礼物 ;[品物・金銭の]酬谢 .
~礼をもらう|接受礼品.
紹介者に~礼をする|给介绍人送礼.
お~礼をいただく覚えはありません|我没有应受酬谢的道理.
お世話になったお~礼として食事にご招待したいと思います|为表达谢意我打算宴请诸位.
5〔儀式〕典礼 ,仪式 .
即位の~礼|即位仪式.
婚~礼|婚礼.
虚~礼|虚礼.