日本語の解説|とは

日中辞典 第3版の解説


まど

chuāng窗子chuāngzi窗户chuānghu

列車の~窓|车窗.

~窓を開ける|打开窗户.

~窓を閉める|关上窗户.

~窓のカギをかける|锁上窗.

この~窓ははめ殺しで開かない|这窗户是死的,打不开.

両開きの~窓|两扇窗的窗户.

アルミサッシの~窓|铝制lǚzhì金属窗.

二階の~窓からの眺めがいい|从二楼的窗户望去,景色很好.

~窓から手を出さないでください|请不要把手伸出窗外.

~窓を開けて身を乗り出す|打开窗户探出身子.

~窓越しに富士山が見える|隔着窗子能看到富士山.

~窓側の席|靠窗的座位.

目は心の~窓|眼睛是心灵的窗户.

内開き~窓|朝内开的窗子.

回転~窓|旋转窗.

ガラス~窓|玻璃窗.

出~窓|向外凸出的窗户.

天~窓|天窗.

二重~窓|双层窗户.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

スキマバイト

働き手が自分の働きたい時間に合わせて短時間・単発の仕事に就くこと。「スポットワーク」とも呼ばれる。単発の仕事を請け負う働き方「ギグワーク」のうち、雇用契約を結んで働く形態を指す場合が多い。働き手と企...

スキマバイトの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android