日中辞典 第3版の解説
糸
いと
1线;丝.
1本の~糸|一根线.
1束の~糸|一绺线.
針に~糸を通す|纫针;往针眼里穿线.
(手術後)~糸を抜く|(手术后)拆线.
~糸を紡ぐ|纺线.
~糸をほぐす|解开线团.
~糸を切る|把线┏剪〔扽,拽〕断.
~糸を手繰る|用手捯线.
~糸を垂れる|垂钓.
さおと~糸|钓竿和钓丝.
麻~糸|麻线.
絹~糸|丝线;丝.
毛~糸|毛线.
木綿~糸|棉线.
~糸くず|线头;废线.
2〔つなぐもの,つながり〕弦,线索.
記憶の~糸を手繰る|回忆往事.
私たちは運命の~糸で結ばれている|我们被命运连在一起.
緊張の~糸が切れたのか,彼はとうとう寝込んでしまった|就像紧绷的弦断了一样,他终于倒头睡下了.
3〔細いもの〕像线的东西.
クモの~糸|蜘蛛丝.
~糸のような細い声|极其细小的声音.
~糸よりも細い命|垂危的生命.
4〔弦楽器の〕弦.
三味線の~糸|三弦的琴弦.
~糸を楽器に付ける|把弦上到乐器上.
~糸が切れる|断弦.
~糸を締める|紧弦.
5〔琴・三味線〕筝;三弦;[奏者]弹筝、三弦(的人).
1〔べとつく〕(发酵或发霉的食品)有黏丝;(糖汁等)拔丝.
2〔続く〕久久持续不断;藕断丝连成語.
3〔操る〕暗中操纵;背后指挥.
だれか後ろで~糸を引いているにちがいない|一定有人在背后操纵.

