日中辞典 第3版の解説
約束
やくそく
1〔取り決め〕约 ,约定 ;[相談をして]商定 ;[会うことの]约会 .
~約束を守る|守约.
~約束を果たす|实现诺言
;践 约.~約束に背く|违
约.~約束を破る|失约;毁
约;爽 约;违背 诺言.~約束を取り決める|定约;缔约.
~約束を交わす|互相约定.
~約束を取り消す|取消约会.
彼との~約束をすっぽかす|跟他爽约.
彼女とデートの~約束をした|跟她订好了约会.
~約束済みである|已经约定.
彼は~約束が堅い|他不食言;他说话算数;他很守约.
これは~約束どおりの品質ではない|这不是讲好的那种质量.
一緒に昼食を食べる~約束をする|约定一起吃午饭.
彼と期日を~約束した|跟他约好了日期.
彼には結婚の~約束をした人がいる|他已有了互许终身的对象;他有已经订婚的人.
~約束どおり5時きっかりにやって来た|如约于五点整准时来了.
今夜はほかに~約束があるのできみの家には行けない|我今晚另有安排,不能到你家去.
それでは~約束がちがう|这可和原来的约定有出入;这样可和说好的不一样.
[参考]中国語の“约束
”は「(法律や習慣で)制限する,制約する」の意味を表す.2〔規定〕规定 ,规则 .
3〔見込み〕(有)指望 ,出息 ,前途 ,希望 .
彼には重役の地位が~約束されている|他已经被内定为公司董事;已经说好让他当公司董事.
その成功はさらに輝かしい未来を彼女に~約束する|由于那次成功她的光明前途已经有了保证;那次成功会给她带来更光明的前途.
4〔運命〕(注定的)命运 ,缘分 ,因缘 .
前世の~約束|前世注定.
1〔約束した物事〕约定的事情 ,规定 .
2〔運命〕(注定的)缘分 ,因缘 ,命运 .
〈経済〉期票
,本票 .~約束手形を振り出す|开出期票.
一覧払い~約束手形|见票即付期票.
記名式~約束手形|记名式期票.
指図式~約束手形|指定式期票.
持参人払い~約束手形|凭
票即付期票.連帯~約束手形|连保期票.
期票发票人
.