紛れる

日本語の解説|紛れるとは

日中辞典 第3版の解説

紛れる
まぎれる

1〔区別がつかなくなる〕混同hùntóng混淆hùnxiáo难以辨别nányǐ biànbié

よく似ていて紛れやすい題名|很相似而容易混淆的题目.

どれがどれだか紛れてしまう|哪个是哪个混淆不清.

2〔行方がわからなくなる〕混杂hùnzá混进hùnjìn纷乱fēnluàn丢失diūshī

切符がどこかに紛れてしまった|车票(混在哪里)找不着了.

混雑に紛れて見失った|在一片混乱中看不见了.

夜のやみに紛れて逃走した|趁着chènzhe夜色yèsè逃跑了.

3〔心が奪われる〕忘怀wànghuáiwàng(yōu)

気が~紛れる|解闷jiěmèn;排遣páiqiǎn;忘忧.

悲しみが~紛れる|忘掉wàngdiào悲伤.

忙しさに紛れて時間のたつのを忘れる|由于忙碌而忘却wàngquè时间的流逝liúshì

多忙に紛れてごぶさたしました|因为太忙,久疏问候jiǔ shū wènhòu

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む