置く

日本語の解説|置くとは

日中辞典 第3版の解説

置く・措く
おく

1

1〔霜・露などが降りる〕jiàngxià

霜が~" memo="多表記置く|降霜.

草葉に~" memo="多表記置く露|草叶上的露水.

地上に置いた霜を月光にたとえる|把(降到)地面上的霜比作月光.

2〔物をある場所に位置させる,配置する〕fàngzhìbǎipái陈设chénshè

すんだらもとのところに置きなさい|用完后请放回原处.

ぬれたもの,熱いものを机の上に置かないこと|不要把湿东西、热东西放在桌子上.

ここに自転車を~" memo="多表記置くべからず|此处不许停放自行车.

この飾り棚を客間に~" memo="多表記置くと部屋が引き立つ|把这个装饰橱放在客厅就更好看了.

机は窓際に置いてください|桌子请放到窗户旁边.

彼は手をひざに置いてかしこまっている|他把手放在膝盖xīgài上,毕恭毕敬bìgōng-bìjìng的.

椅子は1列に置いてください|请把椅子摆成一排.

3〔立場・目標・関係などをある状態・位置に設定する〕fàngzhì;[「置かれる」の形で]处于chǔyú处在chǔzài

政治家は民衆の中に身を~" memo="多表記置くべきである|政治家应该┏站在民之中〔和群众打成一片〕.

市民の利益を第一に~" memo="多表記置く|把人民的利益放在首位.

弱者の立場を念頭に置いて行動する|一切行动要为弱者着想zhuóxiǎng

目標を高いところに~" memo="多表記置く|提出高标准;制定远大目标.

基礎学力の習得に重点を置いてカリキュラムを組む|把重点放在掌握基础知识上来编排课程.

不利な状況に置かれていても気落ちしてはいけない|尽管jǐnguǎn处在不利的情况下也不要灰心丧气.

両国の関係は長い間不正常な状態に置かれていた|两国的关系曾长期处于不正常状态.

4〔残す・とどめる〕[人や物を]放下fàngxià;[伝言などを]留下liúxià;[置き忘れる]落下làxià;[置き去る]抛弃pāoqì

焦っていたので鍵を置いてきてしまった|因我太着急,把钥匙yàoshi忘下了.

子どもを家に置いて出かける|出去时把孩子放在家里.

妻子を置いて家出する|丢下妻子和孩子出走.

彼は手紙を置いていった|他留下一封信就走了.

5〔そのままにして処理しない,ほうっておく〕留下liúxià放下fàngxià抛弃pāoqì丢下diūxià

お湯を注いで3分~" memo="多表記置く|倒入dàorù热水后等三分钟.

今度うそをついたらただじゃおかないぞ|你下次再撒谎我可饶不了ráobuliǎo你.

仕事をやらずに~" memo="多表記置く|丢下工作不做.

言わずに~" memo="多表記置くほうがよかろう|最好放下不去谈它.

探さずにはおかない|决不能不找;必须找.

大志を遂げずに~" memo="多表記置くものか|壮志zhuàngzhì未酬chóushì不休.

6〔組織を設立する〕设置shèzhì设立shèlì

支店を~" memo="多表記置く|设分公司.

7〔人を配置する・雇う・家に入れる〕雇佣gùyōng在家里liú(zài jìā li)zhù

見張りを~" memo="多表記置く|设岗gǎng;布哨shào;布岗.

家にお手伝いさんを~" memo="多表記置く|家里雇女仆nǚpú

用心棒を~" memo="多表記置く|雇保镖bǎobiāo

秘書を一人~" memo="多表記置く|设一个秘书.

8〔時間・空間をあける〕间隔jiàngé

距離を~" memo="多表記置く|隔开距离.

1行おいて|隔一行yī háng;空kòng一行.

1軒おいて隣|隔一个门的邻居.

冷却期間を~" memo="多表記置く|(暂时)搁置一段时间冷静一下;留出时间冷却一下.

9〔預ける〕dàng(dàng)抵押zuò(dǐyā)

質に~" memo="多表記置く|当当dàngdàng;当东西;送当铺.

抵当に~" memo="多表記置く|作抵押.

荷物はコインロッカーに置いてある|行李放在投币式寄存柜里了.

10〔手放す・やめる〕

この手紙もここで筆を~" memo="多表記置くことにします|这封信就此止笔(吧).

筆を~" memo="多表記置く|搁笔;停笔.

はしを~" memo="多表記置く|放下筷子.

一読,巻を~" memo="多表記置くあたわず|一读起来不能释手shìshǒu

11〔…を除いて〕除外chúwài撇开piēkai不论bùlùn

これをおいてほかには方法はない|除此之外没有其他办法.

きみをおいて適任者はいない|除你以外没有合适的人选.

何をおいてもこの方面の基礎理論をよく勉強しなくてはならない|无论如何,必须学习这方面的基础jīchǔ理论.

実行するのはいまをおいてほかにない|现在是采取行动的最佳时机.

12〔抽象的な名詞を動詞化する〕

[補足]「信頼(信用)を置く」=「信頼(信用)する」,「支配下に置く」=「支配する」のようになる.

全幅の信頼を~" memo="多表記置く|寄于无限信赖.

信用の置ける人物|可信任的人.

本校は情操教育に重きを置いた教育を行っている|本校将重点放在┏情操〔素质〕教育上进行教育;本校的教育重点放在情操教育上.

彼の言動に信を~" memo="多表記置く人は少ない|很少有人会相信他的言行.

ある地域を支配下に~" memo="多表記置く|把一些地区置于管理之下.

彼は警察の監視下に置かれている|他处于警察的监视jiānshì之下.

13〔碁・そろばん・占いの道具を操作する〕bǎi(qí)算盘bō(suànpan)

相手に3目おかせる|让对方三个子儿zǐr

そろばんを~" memo="多表記置く|拨〔打〕算盘.

八卦(はつけ)を~" memo="多表記置く|摆八卦guà;占卦.

14〔箔をはる〕装上zhuāngshàng贴上tiēshàng

風に金箔を~" memo="多表記置く|给屏风píngfēng贴上金箔jīnbó

2[補動]〔「…ておく」の形で〕

1〔ある状態を継続させる〕……zhe放在fàngzài使shǐ…….

電灯をつけておこう|灯就这么开着吧.

彼を待たせておきなさい|让他等着吧.

そのままにして~" memo="多表記置く|把它放在那里不去管它.

室内をほこりが立たないようにして~" memo="多表記置く|让屋里不起灰尘huīchén

機械を遊ばせておいてはならない|不能让机器闲xián着不用.

そのことはほかの人に言わないでおいてください|那件事请不要对别人说.

いま言ったことを頭においておけ|方才说的你要记在脑子里.

言わせておけば勝手なことを|要让他说,他就什么话都说得出来;不理他,(他)竟然登鼻子上脸了.

2〔ある目的のためにあらかじめ…する〕xiān

部屋を掃除して~" memo="多表記置く|先把房间打扫好.

手紙で頼んで~" memo="多表記置く|先写信托付tuōfù一下.

前もって断って~" memo="多表記置く|预先声明一下.

ともかくも聞いておこう|不管怎样,先听一下(他的意见).

まず電話をかけておいてからうかがったほうがいいでしょう|给他先打个电话,再去拜访bàifǎng比较好吧.

この点はいまみんなにはっきりと言っておかなければならない|这一点现在就必须向大家讲清楚.

いい機会だからきみに注意して~" memo="多表記置くよ|因为是个好机会,所以事先提醒tíxǐng你一下.

大きいのを選んでおいたよ|选了个大的.

メモしておこう|记下来吧.

3〔とりあえず…する〕姑且gūqiě暂且zànqiě

そのことは一応考えて~" memo="多表記置く|那件事情我姑且考虑一下.

名前はAとしておこう|名字就(先)假定为A吧.

遠慮しないで取っておけ|不要客气,拿着吧.

なんとかしておこう|尽力想想办法吧.

5000円にしておこう|就算作五千日元吧.

一目~┏置く〔措く〕

先摆一个子儿;(比对方)输shū一等.

風上にもおけない

顶风臭十里;臭不可闻(的人).

髪に霜を~┏置く〔措く〕

白发.

下にもおかない

不慢待.

ただではおかない

不会轻易放过;不轻饶qīngráo

何はさておき

这且不谈;闲话休提xiánhuà xiū tí

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

ぐんまちゃん

群馬県のマスコットキャラクター。人間だと7歳ぐらいのポニーとの設定。1994年の第3回全国知的障害者スポーツ大会(ゆうあいピック群馬大会)で「ゆうまちゃん」として誕生。2008年にぐんまちゃんに改名...

ぐんまちゃんの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android