日本語の解説|とは

日中辞典 第3版の解説


した

1shé舌头shétou

[補足]話し言葉ではふつう“舌头”を用いる.

~舌を出してください|请伸出舌头.

~舌が荒れてひりひりする|舌头皲裂jūnliè,火辣辣huǒlàlà地痛.

熱いスープで~舌をやけどした|喝热汤烫了舌头.

彼は~舌が肥えている|他吃惯了好东西,味觉不同寻常;他是个美食家.

祖母は~舌がもつれてうまくしゃべれない|祖母舌头┏不好使〔不听使唤shǐhuan〕,说话不清楚.

血のしたたるようなステーキを見て,思わず~舌なめずりをした|看着鲜嫩的牛排,舌头不由自主地舔tiǎn了一下嘴唇.

彼は~舌をかんで自害した|他咬断舌头自杀了.

2〔話すこと〕huà说话shuōhuà

~舌の先でものを言う|用嘴┏搪塞tángsè〔敷衍fūyan〕.

~舌の先で丸め込む|用话糊弄hùnong人.

3〔舌状のもの〕舌状物shézhuàngwù

帽子の~舌|帽舌.

炎の~舌|火舌.

~舌が長い

多嘴;话多;饶舌ráoshé

~舌が回る

口齿灵利.

この子はまだ~舌が回らない|这孩子说话还不清楚.

~舌三寸に胸三寸

说话时要再三注意.

~舌の根の乾かぬうち

言犹在耳yányóuzài'ěr成語

~舌は禍(わざわい)の根

祸从口出huòcóngkǒuchū成語

~舌を出す

伸舌头shēn shétou,吐舌头;[人に向かって]嘲笑cháoxiào人;[きまりが悪くて]自嘲,表示歉意.

彼は先生に向かってぺろりと~舌を出した|他向老师吐了一下舌头.

~舌を鳴らす

咂嘴zāzuǐ

不満そうに~舌を鳴らす|好像有些不满地咂咂嘴.

ごちそうに~舌を鳴らす|吃〔看〕着美味佳肴jiāyáo直咂嘴.

~舌を振るう

1〔熱弁をふるう〕雄辩xióngbiàn,振振有词zhènzhèn-yǒucí成語

2〔恐れる〕震惊zhènjīng

~舌を巻く

咋舌zéshé書面語;赞叹不已zàntàn bùyǐ;非常惊讶jīngyà

彼のやり方にはプロさえも~舌を巻いた|对他的手法连内行nèiháng也惊叹不已.

彼の精力にはだれもが~舌を巻いている|大家都佩服他的精力.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

スキマバイト

働き手が自分の働きたい時間に合わせて短時間・単発の仕事に就くこと。「スポットワーク」とも呼ばれる。単発の仕事を請け負う働き方「ギグワーク」のうち、雇用契約を結んで働く形態を指す場合が多い。働き手と企...

スキマバイトの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android