被る

日本語の解説|被るとは

日中辞典 第3版の解説

被る
かぶる

1〔頭に〕dài

帽子を~被る|戴帽子.

2〔覆う〕ménggài

布団を頭から~被る|把被子一直蒙到头上.

がけが崩れて線路が泥をかぶった|悬崖xuányá塌方tāfāng铁路被泥土盖上了.

3〔首を通して〕tào穿chuān

シャツを頭から~被る|把衬衣从头上┏套上〔穿上〕.

4〔浴びる〕jiāoguànchōng

甲板が波を~被る|浪冲上了甲板.

頭から水を~被る|从头上浇水.

家が火の粉を~被る|火星盖满了房顶.

5〔こうむる〕蒙受méngshòu遭受zāoshòu承担chéngdān

人の罪を~被る|替别人承担罪责zuìzé;替人受过.

負債を~被る|承担债务zhàiwù

6〈写真〉模糊móhu曝光bàoguāng

暗室で光が漏れてフィルムが~被る|暗室漏lòu光胶片曝光了.

7〔服装が〕撞衫zhuàngshān

泥を~被る

被责难bèi zénàn;受批评shòu pīpíng

猫を~被る

假装┏安详〔老实〕;佯装yángzhuāng不知.

被る
こうむる

1〔受ける〕蒙受méngshòu受到shòudào承蒙chéngméng;[不幸や損害を]遭受zāoshòu

ご愛顧を~被る|承蒙爱顾.

おかげを~被る|承蒙关照.

罪を~被る|获罪huòzuì;负罪.

叱責を~被る|受到斥责chìzé

莫大な被害を~被る|遭到其严重的灾害.

恩恵を~被る|身蒙恩泽ēnzé

2〔招く〕招致zhāozhì惹起rěqǐ

主人の不興を~被る|招致主人的不快.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

ビャンビャン麺

小麦粉を練って作った生地を、幅3センチ程度に平たくのばし、切らずに長いままゆでた麺。形はきしめんに似る。中国陝西せんせい省の料理。多く、唐辛子などの香辛料が入ったたれと、熱した香味油をからめて食べる。...

ビャンビャン麺の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android