日中辞典 第3版の解説
裏
うら
1〔表面と反対の面〕背面,反面.
紙のおもてと~裏|纸的正面和反面.
写真の~裏に日付を書く|在照片背面写上日期.
葉の~裏に虫がついている|叶子的背面有虫子.
皿の~裏もきれいに洗う|盘子底儿也要洗干净.
足の~裏|脚掌.
2〔正面と反対の側〕后(面),后边.
~裏口から入る|从后门进.
舞台の~裏で道具方がはたらいている|道具人员在舞台后工作.
~裏の通り|后街.
~裏へ回る|往后(门)绕.
~裏山|后山.
3〔内側につけるもの〕[服の]里儿,里子;[靴などの]底子.
~裏をつける|挂上里子.
靴の~裏を張り替える|换鞋底.
4〔見えないところ・内情〕内部,里(面);背后;内幕,幕后.
~裏で策略をめぐらす|幕后策划.
マスコミ界の~裏|新闻界的内幕.
~裏の意味|背后的意思.
心の~裏を見すかす|看穿内心深处.
あの人は表と~裏が違う|那个人表里不一致.
法律の~裏をくぐる|钻法律的空子.
彼の言葉の~裏には暗黙の了解が見てとれる|看出他的话里面有默认的意思.
この話には~裏がありそうだ|看来这话┏话外有音〔话里有话〕.
~裏取引|幕后交易.
5〈野球〉后半局,下半场.
一回の~裏|第一局的后半局.
6〔反対〕反面.
~裏を返せば|反过来说.
~裏を言う|说反(面)话.
7〈数学〉倒换.
8〔略式〕(技艺的)简略方法.
戏中有戏;话里有话.
钻空子;将计就计成語.
敵の~裏をかく|钻敌人的空子.
对证查实.
犯人の自供の~裏をとる|核实罪犯的口供.
裏
-り
在……之中.
会議が成功~裏に終わる|会议圆满结束.
会議は秘密~裏に進められた|会议在秘密状态下结束.

