見掛ける

日本語の解説|見掛けるとは

日中辞典 第3版の解説

見掛ける
みかける

1〔見始める〕刚看gāng kàn开始看kāishǐ kàn

いまテレビを見かけたところだ|现在刚开始看电视.

[補足]“刚看”は「すでに見始めている」の意だが,“开始看”は「すでに,あるいはこれから見始める」こと.

2〔見受ける〕看到kàndào,(偶然看见(ǒurán)kànjiàn

彼はこのごろさっぱり見かけない|近来一直没看见他.

どこかで見かけたような人だ|这个人好像在哪儿见过.

ついぞ見かけたことのない人だ|是个从来┏没有见过〔完全陌生mòshēng〕的人.

あの人はバスの中でよく~見掛ける|在公共汽车上经常看见那个人.

3〔一見〕乍一看zhà yī kàn看上去kàn shàngqu

見かけたところは丈夫そうだが,実は病気らしい|看上去好像很结实jiēshi,其实听说他有病.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

苦肉の策

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android