見込む

日本語の解説|見込むとは

日中辞典 第3版の解説

見込む
みこむ

1〔予想する〕预料yùliào估计gūjì

大丈夫だと見込んで金を出す|估计靠得住才出资.

そこまで見込めなかった|没估计到〔估计不到〕那一步.

ドル高を見込んで外貨預金をする|预料到美元升值而存储外币.

2〔予定する〕估计在内gūjì zàinèi计算在内jìsuàn zàinèi

損失を~見込む|把损失估计在内.

親の援助を見込んでマンションを買う|期待父母的资助买公寓.

3〔信頼する〕相信xiāngxìn信赖xìnlài;[有望とみる]认为有希望rènwéi yǒu xīwàng赏识shǎngshí

社長に見込まれる|为总经理所赏识.

企画力を見込んで彼をスカウトする|看上他的企划能力而选中了他.

きみは私が見込んだだけのことはある|你没辜负gūfù我的希望.

4〔見入る〕盯上dīngshàng;[まつわりつく]纠缠住jiūchánzhù

ヘビに見込まれたカエル|像被蛇盯上的青蛙一样,已经不能逃脱;就象老鼠见了猫.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android