見送る

日本語の解説|見送るとは

日中辞典 第3版の解説

見送る
みおくる

1〔去っていくのを眺める〕目送mùsòng

離陸した飛行機を~見送る|目送着起飞的飞机.

老人の立ち去るのをじっと見送った|凝视níngshì着老人走远.

2〔出発する人を送る〕送行sòngxíng送别sòngbié到某处sòng(dào mǒu chù)

駅で恋人を~見送る|在车站送情人.

彼は父に見送られて空港を飛び立った|他在父亲的送别下飞离了机场.

兄をバス停まで~見送る|把哥哥送到公共汽车站.

そのへんまでお見送りしましょう|送您一程吧.

3〔やり過ごす〕[静観する]观望guānwàng;[見逃す]放过fàngguò;[放っておく]搁置gēzhì;[再考する]暂缓考虑zànhuǎn kǎolǜ

今回は採用を見送らせていただきます|这次恕不能录取(您).

ひと電車~見送る|放过一辆电车不坐(等待下一辆电车).

議案を~見送る|把议案搁置起来.

4〔野球〕放过球不打fàngguò qiú bù dǎ

ストライクを~見送る|放过好球不打.

5〔墓地・火葬場まで送る〕送葬sòngzàng

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android