許り

日本語の解説|許りとは

日中辞典 第3版の解説

許り
ばかり

《副助詞》

1〔限定〕[他を排除し]zhǐjǐn;[ひたすら]guāngjìngzhuān;[唯一の]唯有wéiyǒu只有zhǐyǒu

知らぬは親~許り|不知道的只有父母.

国内~許りでなく海外でも評価が高い|不仅是国内,国外的评价也很高.

冷たいもの~許り飲んでいるとおなかをこわす|光喝冰镇的东西,容易弄坏肚子.

酒~許り飲んで何も食べない|光喝酒,什么也不吃.

自分のこと~許りしゃべって人の話を聞かない|只顾说自己的事,别人说的话一点儿也不听.

がらくた~許りで金目の物は何もない|尽是些破烂pòlàn,值钱的东西一点儿也没有.

2〔概数〕大约dàyuē左右zuǒyòu

1週間~許り旅行に行きます|去旅行一周左右.

100人~許り来るらしい|好像来一百人左右.

とりあえず5本~許りもらおうよ|先来五瓶吧.

5分~許り待っててよ|稍等四五分钟.

三つ~許りください|给我两三个.

3〔…することが多い〕jìngguāng老是lǎoshizǒng

遊んで~許りでちっとも勉強しない|老是玩儿,一点儿也不学习.

いつも不満~許り言っている|老是┏抱怨〔发牢骚〕.

テレビ~許り見てないでたまには本でも読みなさい|别光看电视,有时间看看书.

調子が悪くて寝て~許りいる|身体不好老是躺着.

彼は失敗~許りしている|他总是失败.

4〔将然〕就是jiùshì接下来jiē xiàláijiù

あとは出かける~許りです|接下来就等出发了.

準備は整ってあしたの開会を待つ~許りだ|准备工作已经完成,就等明天开会了.

みやげ物も買って,あとはスーツケースに詰める~許りだ|礼物也买了,剩下的就是往旅行箱里装了.

温めればすぐ食べられる~許りになっている|一加热,就马上可以吃了.

切手をはって投函する~許りです|只要贴上邮票寄出去就行了.

5〔完了〕gāng刚刚gānggāng刚才gāngcái

昼食はさっき食べた~許りだ|刚吃完午饭.

たったいま着いた~許りです|现在刚刚到.

ついさっき電話をもらった~許りだ|刚才接到的电话.

彼はいましがた出て行った~許りだ|他刚出去.

つい最近引っ越して来た~許り|最近刚搬来.

6〔…のように〕几乎jīhū好像hǎoxiàng

はちきれん~許りに太っている|胖得几乎快要撑爆了.

知らせを聞いて飛び上がらん~許りに喜んだ|听到消息,高兴得几乎要跳起来.

泣き出さん~許りの表情で懇願した|几乎要哭出来地哀求.

7〔強調〕

それ~許りは勘弁してください|唯独这个无论如何不行.

これ~許りの金ではどうにもならない|只有这点钱根本不行.

うわさだと~許り思っていたがほんとうだったとはね|一直以为是谣传没想到是真的.

…~許りが能ではない

只会……不算真本领.

勉強~許りが能ではない|只用功不是本领.

金はためる~許りが能ではない|死攒钱sǐ zǎnqián不算真本领.

~許りに

正因为zhèng yīnwei;就jiù因为.

大儲けした~許りに人生が狂った|正因为挣zhèng了大钱,人生才开始走上歧途.

寝過ごした~許りに試験を受けられなかった|只因为睡过了头,没能参加考试.

注意を怠った~許りに大事故につながった|只因为不注意,结果酿成niàngchéng了大事故.

軽い気持ちで引き受けた~許りにひどい目にあった|正因为轻率地答应了所以倒了大霉.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

スキマバイト

働き手が自分の働きたい時間に合わせて短時間・単発の仕事に就くこと。「スポットワーク」とも呼ばれる。単発の仕事を請け負う働き方「ギグワーク」のうち、雇用契約を結んで働く形態を指す場合が多い。働き手と企...

スキマバイトの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android