日中辞典 第3版の解説
謙譲
けんじょう
谦让,谦逊.
~謙譲の美徳|谦逊的美德.
谦让语;谦辞.
[自分自身を謙称する]
私|[一般的に]我;[“贵方”に対して]敝人;小生;在下;鄙方;[文語的あるいは年配の人が]鄙人;鄙老;敝人;[手紙文で年長の人に対して]愚弟;愚妹;晚生;晚辈;小子;[上司に]小人.
私たち|[一般に]我们;[“贵方”に対して]鄙方.
[自分の家族,親戚を謙称する]
(1)自分より年少の者には“舍”を用いる.
愚弟|舍弟.
愚妹|舍妹.
私の親戚|舍亲;敝族.
私の甥(おい)|舍侄.
私の姪(めい)|舍侄女.
(2)自分より年長の者には“家”を用いる.
父|家父;家严;家大人.
母|家母;家慈.
兄|家兄.
姉|家姊.
おじ|家叔;[父の兄を]家伯.
おば|[父の姉妹を]家姑.
祖父|家祖父.
兄嫁|家嫂.
(3)その他
愚妻|拙荆;内子;糟糠.
子ども|犬子;豚儿.
[自分に関することを謙称する]
愚見|鄙见;鄙意.
拙宅|敝宅;敝庐;敝寓;小寓;寒舍;舍间;舍下.
私の姓|贱姓;敝姓.
わが国|敝国.
私のところ|敝处.
弊社|敝公司.
[動作の謙譲]
お目にかかる|拜会;拜访;拜望;拜谒.
…をお頼みいたします|拜托;奉托.
拝受する|拜领.
拝読する|拜读.
申し上げる|奉告.
お返しをする|奉还.
お伴する|奉陪.
差し上げる|奉送;奉献.
お尋ねする|请问;打听.
拝見する|拜阅.
…にあずかる|承蒙.

