警告

日本語の解説|警告とは

日中辞典 第3版の解説

警告
けいこく

警告jǐnggào

~警告を発する|发出警告.

~警告なしに攻撃する|不发警告而进攻.

他人の~警告に耳を傾けない|不听别人的警告.

~警告を無視する|无视wúshì警告.

[会話表現]警告する

これだけはおまえに言っておく|这我得先告诉你;这个我得先跟你交代一下.

そんなことをしたらたいへんなことになるぞ|要是那么干会出大乱子的;要是干那种事可不得了.

私があれだけ注意したのに|我那么提醒你,你怎么搞的!;我那么提醒你怎么也没用呢!

口は災いのもとだ|坏就坏在嘴上;嘴是祸根.

今度ファウルしたら退場だ|(你)再犯规就罚你下场!

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む