財産

日本語の解説|財産とは

日中辞典 第3版の解説

財産
ざいさん

财产cáichǎn

株で~財産を築く|炒股赚钱.

~財産目当てに結婚する|为金钱而结婚.

彼女の実家はたいへんな~財産家だ|她娘家是大富翁.

先物取り引きで危うく~財産を失うところだった|因为搞期货交易险些断送了财产.

短期間にひと~財産こしらえた|短期内赚了一笔钱.

よい友人は最大の~財産だ|良友是最大的财富.

信用は無形の~財産である|信誉是无形的资产.

健康が私の~財産だ|健康是我的本钱.

国有~財産|国有财产.

私有~財産|私有财产.

財産刑

〈法〉财产刑cáichǎnxíng

財産権

〈法〉财产权cáichǎnquán

財産所得

财产所得cáichǎn suǒdé,财产收入cáichǎn shōurù

財産税

财产税cáichǎnshuì

財産相続

财产的继承cáichǎn de jìchéng,继承遗产jìchéng yíchǎn

財産目録

财产┏目录〔清单〕cáichǎn mùlù〔qīngdān〕

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む