贔屓

日本語の解説|贔屓とは

日中辞典 第3版の解説

贔屓
ひいき

偏爱piān'ài偏袒piāntǎn偏向piānxiàng袒护tǎnhù

父はその店を長く~贔屓にしていた|父亲长期以来一直┏光顾〔眷顾juàngù〕这家店.

~贔屓の力士を応援する|给自己喜爱的相扑力士加油.

ママは弟ばかり~贔屓するんだから|妈妈老是偏袒弟弟.

毎度ご~贔屓にあずかりありがとうございます|承蒙眷顾juàngù,非常感谢.

日本びいきのアメリカ人作家|亲日的美国作家.

えてして判官(ほうがん)びいきになりやすい|很容易就会对弱者产生同情.

~贔屓の引き倒し

过分袒护反害其人.

きみが彼に目をかけてやっても,かえって~贔屓の引き倒しになるだろう|你那么照顾他,也许反而会害了他.

ひいき目

偏袒的看法piāntǎn de kànfa,偏心眼piānxīnyǎn

親の~ひいき目|父母(对子女)的偏心.

どう~ひいき目に見ても美人とは思えない|怎么往好里看也看不出她是美人.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む