軽い

日本語の解説|軽いとは

日中辞典 第3版の解説

軽い
かるい

1〔重さが少ない〕qīng

~軽い荷物|轻(便)的行李.

体重が~軽い|体重轻.

目方が~軽い|分量轻.

私は兄より5キロ~軽い|我比哥哥轻五公斤.

体重を軽くしたい|我想减轻体重.

2〔行動がすばやい・軽快だ・力が入っていない〕qīng轻巧qīngqiǎo轻快qīngkuài敏捷mǐnjié

腰が~軽い|好动;勤快qínkuai

足どりも軽くデートに行く|脚步轻快地去赴约会.

目を軽く閉じる|微闭双目.

手を軽く握る|轻轻握手.

肩を軽くたたく|轻拍肩膀jiānbǎng

彼は相手の球に合わせて軽く打った|他轻轻打回了对手的球.

3〔程度がひどくない〕轻微qīngwēi

責任が~軽い|责任轻微.

~軽い病気|小病;微恙wēiyàng

~軽い犯罪|轻罪;轻微的犯罪fànzuì

~軽い傷だからすぐ治る|因为是轻伤所以很快就能好.

帰りに軽く一杯やっていこう|回家时去随便喝一杯吧.

4〔発言・行動・態度に慎重さがない,気楽だ〕轻浮qīngfú不稳bù wěn

口が~軽い|嘴不严;嘴快.

尻が~軽い|坐不稳;不能在一个地方安下心来;[女性が浮気っぽい]轻佻qīngtiāo

~軽い気持ち|随随便便的心情.

あのとき軽く考えて引き受けたのが失敗だった|当时没慎重shènzhòng考虑就答应dāying下来是个错误.

5〔内容・心情などが快適・自由だ,深刻でない〕轻松qīngsōng快活kuàihuo舒服shūfu

~軽い読み物|轻松的读物.

~軽い音楽|轻音乐;轻松的音乐.

心が~軽い|心情舒畅shūchàng

身も心も~軽い|轻松愉快.

薬を飲んだら胃が軽くなった|吃了药胃里舒服了.

6〔簡単・少量・弱体である〕简单jiǎndān轻淡qīngdàn好惹hǎo rě好对付hǎo duìfu

~軽い仕事|简单的工作.

~軽い食事|简单的饭食.

~軽い運動|轻松的运动.

~軽い相手|软弱ruǎnruò的对手.

彼なら2メートルのバーは~軽い|对他来说(跃过)两米的跳竿tiàogān轻而易

この役は~軽い役だ|这个角色juésè是个┏轻松〔简单〕的角色〔配角〕.

料理に軽く塩こしょうをする|在菜上稍稍洒点儿胡椒盐.

7〔身分が低い・威圧感がない〕微贱wēijiàn

身分が~軽い|身份低下;身份卑微低贱.

あの人が社長では軽くてだめだ|那个人不够稳重,当总经理可不行.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android