日本語の解説|とは

日中辞典 第3版の解説


ぎゃく

dàofǎn

~逆に言えば|反过来说.

これとは~逆に|与此yǔcǐ相反;反之fǎnzhī

時計の針と~逆の回り方|逆时针方向.

言うこととやることが~逆だ|说的和做的相反;言行不一yánxíng-bùyī成語

シャツを裏表~逆に着た|衬衣chènyī里外穿反了.

私たちの意見はまったく~逆だ|我们的意见正好相反.

順序が~逆だ|顺序弄反了.

立場が~逆になる|立场颠倒过来.

~逆から読みあげる|从后往前念;倒着念.

駅とは~逆の方向にいく|往和车站相反的方向走.

~逆もまた然り|反之亦然.

~逆は必ずしも真ならず|反过来并不一定对.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

ローマ法王ともいう。ラテン語 Papaの称号はカトリック教会首長としてのローマ司教 (教皇) 以外の司教らにも適用されていたが,1073年以後教皇専用となった。使徒ペテロの後継者としてキリスト自身の定...

教皇の用語解説を読む