途方

日本語の解説|途方とは

日中辞典 第3版の解説

途方
とほう

1方法fāngfǎ手段shǒuduàn

2条理tiáolǐ道理dàoli

~途方に暮れる

想不出办法;迷惘míwǎng書面語

両親に死なれて,彼女は~途方に暮れてしまった|失掉了双亲shuāngqīn,她不知该如何是好了.

~途方もない

1〔道理に合わない〕毫无háowú道理.

~途方もないことを言う人だ|他是个胡说八道的人.

2〔とてつもない〕出奇chūqí;骇人听闻hàiréntīngwén成語

~途方もない値段|骇人听闻的价格.

~途方もない計画を立てる|制定异想天开的计划.

~途方もないずうずうしさ|从未见过的厚脸皮hòuliǎnpí

~途方もなく安い|便宜piányi得出奇.

~途方もない時間にやって来た|深更shēngēng半夜〔大清早上〕跑来了;不合常情的时候来了.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む