日中辞典 第3版の解説
逸れる
それる
1〔目標や道筋が〕脱离正轨 ,歪向一旁 .
弾がそれて人に当たった|子弹射偏,打中
了人.きみたち二人の話は問題からそれていると思います|我认为你们俩说的有些离题了.
2〔音程が〕不合调子 ,走调 .
3〔方向が〕走向一边 ,转过去 .
わき道へ~逸れる|走到岔路
上;[話が]说┏走〔岔 〕了题.逸れる
はぐれる
1〔見失う〕走散 .
一行に~逸れる|与同行者走散.
親にはぐれて迷子になる|同父母走散,迷路了.
2〔…しそこなう〕错过 ,没赶上 ,失掉机会 .
食い~逸れる|没赶上吃(饭).
10時の汽車に乗りはぐれた|没赶上十点钟的火车.