遣り切れない

日本語の解説|遣り切れないとは

日中辞典 第3版の解説

遣り切れない
やりきれない

1〔やり遂げることができない〕完成不了wánchéngbuliǎo做不过来zuòbuguòlái

仕事が多すぎて一人ではとても~遣り切れない|工作太多,一个人怎么也干不过来.

期限があと1日では~遣り切れない|期限qīxiàn还有一天,怎么也做不完了.

2〔耐えられない〕受不了shòubuliǎo应付不了yìngfubuliǎo忍受不住rěnshòubuzhù吃不消chībuxiāo

こう寒くては~遣り切れない|这么冷,真受不了.

金詰まりでどうにも~遣り切れない|钱周转不开,怎么也应付不了.

毎日女房の小言を聞かされては~遣り切れない|天天听老婆luōsuo,真受不了.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

ローマ法王ともいう。ラテン語 Papaの称号はカトリック教会首長としてのローマ司教 (教皇) 以外の司教らにも適用されていたが,1073年以後教皇専用となった。使徒ペテロの後継者としてキリスト自身の定...

教皇の用語解説を読む