日本語の解説|とは

日中辞典 第3版の解説


さけ

1〔飲料〕jiǔ猫尿māoniào俗語马尿mǎniào俗語;[日本の]日本酒rìběnjiǔ清酒qīngjiǔ

~酒を飲む|喝酒;饮yǐn酒.

~酒を注ぐ|倒dào酒;斟zhēn酒.

~酒を断つ|戒jiè酒;忌酒.

~酒を控える|节酒.

中国の~酒|中国酒.

強い~酒|烈性酒.

辛口の~酒|味辣的酒;烈性酒.

こくのある~酒|味浓的酒;醇chún酒.

一杯ひっかけるといえば~酒のことに決まっている|“来一杯”当然是指喝酒.

この~酒はきつい|这个酒劲儿大.

私は~酒はたしなみません|我不会喝酒.

~酒のかんをする|烫tàng〔热〕酒.

~酒を飲んで暴れる|喝了酒胡闹;酗酒xùjiǔ;撒酒疯sā jiǔfēng

きょうは少々~酒が入っている|今天稍微喝了几杯.

~酒が入ると別人のようになる|酒一下肚,就像变了个人.

~酒が回るにつれてべらべらしゃべり出す|随着酒劲儿上来开始喋喋不休diédié-bùxiū地说起来.

~酒に酔ってくだを巻く|喝醉zuì了酒絮絮叨叨xùxùdāodāo地说醉话.

~酒におぼれて理性を失う|沉溺chénnì于酒以致丧失sàngshī理性.

~酒に人生を狂わされる|(他的)人生让酒搞垮gǎokuǎ了.

~酒の力を借りて悩みをまぎらす|借酒浇愁jièjiǔ-jiāochóu成語

~酒類の持ち込み禁止|禁止带进酒类.

2〔飲みっぷり〕喝酒hē jiǔ饮酒yǐnjiǔ

彼は~酒が強い|他能喝酒;他酒量大.

私は~酒が弱いんです|我酒力不行.

彼の~酒はいい|他酒后不胡闹húnào

~酒が~酒を飲む

越喝越能喝;越醉越能喝.

~酒に飲まれる

被酒灌guàn胡涂.

~酒を飲むのは結構だが,~酒に飲まれてはいけない|喝点酒是可以的,但不要被酒灌胡涂了.

~酒の上

酒后;醉后.

~酒の上でしたこと|酒后做出的事情.

~酒の上のつけ元気|酒后的逞强chěngqiáng

~酒は憂いの玉ぼうき

一醉解千愁;酒是把宝bǎozhǒu,可以扫除忧烦yōufán

~酒は飲むとも飲まれるな

酒可喝,不可溺

~酒は百薬の長

酒为百药之长zhǎng

~酒は本心をあらわす

酒醉吐真言;酒后见真言.

~酒盛って尻切られる

恩将仇报ēnjiāngchóubào成語

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

仕事納

〘 名詞 〙 年の暮れに、その年の仕事を終えること。また、その日。《 季語・冬 》[初出の実例]「けふは大晦日(つごもり)一年中の仕事納(オサ)め」(出典:浄瑠璃・新版歌祭文(お染久松)(1780)油...

仕事納の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android