重ねる

日本語の解説|重ねるとは

日中辞典 第3版の解説

重ねる
かさねる

1〔物をのせて〕重叠地堆放chóngdié de duīfàngluò

本を~重ねる|把书叠摞起来.

手を~重ねる|把一只手放在另一只手上;双手叠放.

トラックに荷物を重ねて積んだ|把┏行李〔货物〕一层一层地码放在卡车kǎchē上.

2〔さらに加える〕再加上zài jiāshàng;[置いて]放上fàngshàng;[かぶせて]盖上gàishàng;[着て]穿上chuānshàng

セーターを2枚重ねて着る|毛衣上又套一件毛衣;套两件毛衣.

寒くてたまらないので,下着を何枚も重ねて着る|冷得受不了shòubuliǎo,套了好几件内衣.

3〔繰り返す〕反复fǎnfù屡次lǚcì多次duō cì一次又一次yī cì yòu yī cì再三zàisān

失敗を~重ねる|屡遭zāo失败;反复失败.

日を~重ねる|过了一天又一天.

悪事を~重ねる|屡干坏事.

苦労に苦労を~重ねる|历尽千辛万苦.

研究に研究を~重ねる|反复研究.

9版を重ねた小説|重版了chóngbǎnle九次的小说.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む