日本語の解説|とは

日中辞典 第3版の解説


かげ

1〔光の当たらない所〕遮光的地方zhēguāng de dìfang日阴rìyīn;[陰の所]背光处bèiguāngchù;[暗い所]阴暗处yīn'àn chù;[暗く涼しい所]阴凉yīnliáng

木の~陰で休む|在树阴下休息.

2〔物の後ろ〕背后bèihòu后面hòumiàn看不见的地方kànbujiàn de dìfang

ふすまの~陰|隔扇géshan后面.

戸の~陰に隠れる|藏在cángzài门后面.

3〔背後〕背后bèihòu暗地àndì暗中ànzhōng

~陰で悪口を言う|背后说坏话.

~陰ながらご成功をお祈りいたします|暗中〔悄悄地qiāoqiāo de〕祝愿你成功.

事件の~陰には女がいる|事件的背后有女人在操纵cāozòng

優勝の~陰にはたゆまぬ努力がある|优胜的背后隐藏着坚持不懈xiè的努力.

4〔暗い印象〕摸不到的地方mōbudào de dìfang阴郁的一面yīnyù de yīmiàn

あの男にはどことなく~陰がある|那个男人总有一点儿让人捉摸不透的地方.

~陰のある役|阴沉的角色.

~陰で糸を引く

暗中操纵cāozòng

~陰で舌を出す

背后嗤笑chīxiào

~陰になり日向(ひなた)になり

明里暗里;人前人后.

~陰になりひなたになり,私のために尽くしてくれた|人前人后都帮了我的忙.

~陰の声

1〔内緒の話〕背地里┏讲〔说〕.

2〔テレビなどの〕(猜迷cāimí节目中的)把答案告诉给听众的画外音.

草葉の~陰

九泉之下.


いん

1〔易学の〕阴阳的(yīnyáng de)yīn

2〔陰で〕背阴处bèiyīnchù背地里bèidìli暗地里àndìli

~陰にこもる|闷mēn在心里(不发散出来fāsàn chūlái).

鐘の音は~陰にこもって響いた|钟发出低沉的声音.

~陰に陽に援助を差しのべる|明里暗里地对其提供援助.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android